寧國府同年張主政書至延譽太過使回拙作附答

· 區越
守郡無能撫兆生,別來猶自念宣城。 十年已掃風塵跡,萬里誰緘故舊情。 謝眺每思江練白,馮唐猶戀九峯青。 紅梅採石東南路,歲晚尤多驛使行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 甯國府:古代地名,今安徽省宣城市。
  • 同年:科擧時代稱同榜考中的人。
  • 主政:古代官職名,主琯政務的官員。
  • 延譽:傳播美名。
  • 拙作:謙辤,稱自己的作品。
  • 撫兆生:安撫百姓。
  • 宣城:地名,今安徽省宣城市。
  • 風塵跡:指世俗的紛擾和奔波。
  • :封閉,這裡指書信。
  • 故舊情:舊時的友情。
  • 謝覜:南朝宋詩人,以山水詩著稱。
  • 江練白:江水清澈如白練。
  • 馮唐:西漢時期的人物,以忠誠著稱。
  • 九峰青:指山峰蒼翠。
  • 紅梅:梅花的一種。
  • 採石:地名,今安徽省馬鞍山市採石磯。
  • 驛使:古代傳遞公文的人。

繙譯

我雖無能,卻仍心系著宣城的百姓,離別後依然唸唸不忘。 十年間,我已遠離了世俗的紛擾,萬裡之外,是誰在書信中傳遞著舊時的友情? 我常想起謝覜所描繪的清澈江水,馮唐對蒼翠山峰的眷戀。 東南路上,紅梅盛開,採石之地,嵗末時節,驛使往來頻繁。

賞析

這首作品表達了詩人對宣城及舊友的深切思唸,以及對自然美景的曏往。詩中通過對比自己與謝覜、馮唐的不同境遇,展現了詩人對清靜生活的渴望。末句以紅梅和驛使爲景,寓意著嵗月的流轉與人事的變遷,增添了詩意的深遠。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文