(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 東圃:東邊的園子。
- 燕雀:小鳥。
- 乳:這裏指哺育幼鳥。
- 暄:溫暖。
- 徑:小路。
- 桑苧:桑樹和苧麻,這裏泛指農田。
- 灌園:澆灌園子,指耕作。
- 當世事:當代的政治或社會大事。
翻譯
小鳥們各自哺育着幼崽,風和日暖,它們在空中飛舞。一條小路通向滿是桑樹和苧麻的田野,幾戶人家共同在園子裏勞作。不要把當今的世事,閒聊給那位老翁聽。
賞析
這首詩描繪了一幅田園生活的寧靜畫面。詩中,「燕雀各已乳,飛飛風日暄」生動地描繪了春天的生機盎然,小鳥們忙碌地哺育後代的情景。後兩句「一徑入桑苧,幾家同灌園」則進一步以田園風光爲背景,展現了人們和諧共處的田園生活。最後兩句「莫將當世事,閒與老翁言」則透露出詩人對紛擾世事的超然態度,希望在這寧靜的田園中,人們能夠遠離塵囂,享受簡單和平靜的生活。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對田園生活的嚮往和對寧靜生活的珍視。