寄丁二侃

· 高啓
江頭斜日草初薰,日斷歸鴻隔楚雲。 舊日因居相近住,每思家處獨思君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :散發出香氣。
  • :大雁。
  • 楚雲:指楚地的雲彩,這裏泛指遠方的雲。
  • 因居:因爲居住。

翻譯

江邊的夕陽下,草地初次散發出香氣,目光所及,只能看到歸鴻飛過楚地的雲層。過去我們因爲住得近而相聚,每當我想家的時候,也總會獨自思念你。

賞析

這首作品通過描繪江邊夕陽下的景象,表達了詩人對遠方朋友的深切思念。詩中「江頭斜日草初薰」一句,既描繪了傍晚時分的寧靜美景,又通過「草初薰」暗示了春天的到來,增添了一絲溫暖和生機。後兩句則直接抒發了對舊日鄰居的懷念之情,展現了詩人對友情的珍視和回憶的溫馨。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,讀來令人動容。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文