子夜四時歌

· 高啓
空幃擁壚坐,夜冷微紅滅。 郎意似殘灰,無因得重熱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 空幃(wéi):空蕩的帳幕。
  • 擁壚(lú):圍着火爐。
  • 殘灰:指已經熄滅的灰燼。

翻譯

空蕩的帳幕中,我獨自圍着火爐坐着,夜深了,火光微弱,漸漸熄滅。 你的心意就像那熄滅的灰燼,再也無法重燃。

賞析

這首作品以簡潔的語言描繪了一個孤獨女子在寒冷夜晚的情景。通過「空幃擁壚坐,夜冷微紅滅」的描寫,展現了女子孤獨淒涼的心境。後兩句「郎意似殘灰,無因得重熱」則巧妙地運用比喻,表達了女子對愛情失望至極的感受,殘灰無法重燃,正如她的愛情無法重燃。整首詩意境淒涼,情感深沉,表達了女子對逝去愛情的無奈和哀傷。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文