(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 欹枕:斜靠着枕頭。欹(qī),傾斜。
- 密筱:密集的小竹子。筱(xiǎo),小竹子。
- 徑壑:小路和山谷。
- 翠微:山色青翠,這裏指山腰或山腳。
翻譯
江水雖清澈,卻不見底,秋天的景色在雨後又放晴。我斜靠在枕頭上,聽着窗外瀑布的聲音,看着山巒在眼前緩緩移動。沿着溪流,密集的小竹子環繞着,長長的松樹直通山谷。在青翠的山腰間,偶爾有白雲升起。
賞析
這首作品描繪了秋天雨後放晴的自然景色,通過「江水清不澈」、「秋容雨復晴」等句,展現了江水的清澈與秋日的多變。詩中「捲簾聞瀑坐,欹枕看山行」以靜謐的家居生活爲背景,將瀑布聲與山景相結合,營造出一種寧靜而深遠的意境。後兩句「密筱緣溪轉,長鬆徑壑平」則進一步以細膩的筆觸勾勒出山間小徑與溪流的景緻,最後「人家翠微裏,時有白雲生」則巧妙地將人與自然融爲一體,表達了詩人對自然美景的欣賞與嚮往。