(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 葛衣裳:用葛布製成的衣服,輕薄透氣,適合夏天穿着。
- 無機動有常:形容心境寧靜,不受外界變化的影響,保持常態。
- 一味:這裏指一種感覺或味道。
翻譯
穿着雲山雲水般輕薄的葛布衣裳,靜靜地坐着,心境寧靜如常,不受外界干擾。哪裏吹來的好風邀請我共飲,南風透過窗戶帶來一絲清涼。
賞析
這首作品描繪了夏日裏的一份寧靜與愜意。詩人穿着輕薄的葛衣,心境平和,不受外界紛擾。詩中「好風邀共酌」一句,巧妙地將自然之風擬人化,彷彿風也有情,邀請詩人共飲。而「南來一味透窗涼」則進一步以南風的清涼,來體現夏日的舒適與寧靜。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對夏日生活的享受和對自然之美的感悟。