(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宮牆:指學宮,即古代的學校。
- 夙所師:早已經學習的對象。
- 端嚴:端正嚴肅。
- 風格:風度品格。
- 鶴語:傳說中仙鶴的語言,比喻高深的學問或隱逸的生活。
- 華表:古代宮殿、陵墓等大型建築物前面做裝飾用的巨大石柱,象徵着尊貴和永恆。
- 鳳毛:比喻珍貴稀少之物,這裏指賢才。
- 聖時:聖明的時代。
- 化雨:比喻良好的教育或影響。
- 十觴:指多次飲酒,觴是古代的酒器。
- 東亭路:東邊的亭子,這裏指分別的地方。
- 倍慕思:加倍的思念。
翻譯
我早已將學宮中的道藝作爲師法,您那端正嚴肅的風度品格正是如此。 不知何時能聽到仙鶴歸來的消息,而今鳳毛麟角般的賢才正逢聖明的時代。 百草都承受了新的教育恩澤,我們多次飲酒重溫舊日的相知之情。 在青天白日下的東亭路上,暫時的分別讓人倍感思念。
賞析
這首作品表達了對學識淵博、品格端正的憲學林先生的敬仰和思念。詩中,「宮牆」、「鶴語」、「鳳毛」等意象,既展現了先生高深的學問和尊貴的地位,也體現了詩人對聖明時代的讚頌。後兩句則通過「化雨」和「十觴」的比喻,描繪了先生對後學的良好教育和深厚的師生情誼。結尾的「倍慕思」直抒胸臆,表達了詩人對先生深深的思念之情。
區越的其他作品
- 《 壬午北上舟至餘杭值五月四日同年周舜中趙從之二憲伯預爲節酒召飲呈謝 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 中秋夜月速兒曹赴任洪西 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 半醉 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 同退齋先生遊圭峯次韻 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 和偶山曾太守題西屏拙號 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 曾鶴林以春晴詩投寄奉和 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 鄧體仁初度 》 —— [ 明 ] 區越
- 《 暇日書懷 》 —— [ 明 ] 區越