偶成

· 陸深
曲曲筠闌雨乍乾,拍湖風釀海棠寒。 不知鄉思添多少,寬盡黃金舊帶鞶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 筠闌(yún lán):竹製的欄杆。
  • 拍湖:指湖面上的波浪拍打聲。
  • 海棠寒:海棠花因寒而顯得更加嬌豔。
  • 帶鞶(dài pán):古代腰帶的一種,這裏指腰帶。

翻譯

竹製的欄杆上,雨水剛剛乾透,湖面上風聲陣陣,彷彿是波浪在拍打,海棠花因寒而顯得更加嬌豔。不知這景緻增添了多少思鄉之情,連黃金製成的舊腰帶都似乎寬鬆了許多。

賞析

這首作品通過描繪雨後的竹欄和湖風中的海棠,表達了深深的鄉愁。詩中「曲曲筠闌雨乍乾」描繪了雨後竹欄的靜謐,而「拍湖風釀海棠寒」則通過風聲和海棠的寒意,傳達了一種淒涼而美麗的氛圍。結尾的「不知鄉思添多少,寬盡黃金舊帶鞶」巧妙地以腰帶的寬鬆來比喻鄉愁的沉重,形象生動,情感深沉。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文