贈張省郎

· 高啓
漢署早爲郎,長遊鳳沼傍。 雞知壺水候,馬識火城光。 每載趨曹筆,時薰直省香。 邊書無一羽,冠蓋得翱翔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 漢署:指漢代的官署。
  • 鳳沼:指朝廷。
  • 壺水候:指等待水燒開的時間,比喻等待時機。
  • 火城光:指京城的繁華景象。
  • 趨曹筆:指忙於文書工作。
  • 直省香:指在省中值班時的香氣,可能指焚香或指官署的氛圍。
  • 邊書無一羽:指邊疆的文書沒有緊急的羽毛信,表示邊疆安甯。
  • 冠蓋:指官員的冠帽和車蓋,代指官員。
  • 翺翔:比喻自由自在地活動。

繙譯

早在漢代的官署中就已成爲郎官,長久地在朝廷附近遊歷。 雞知道等待水燒開的時間,馬熟悉京城的繁華景象。 常常忙於文書工作,偶爾在省中值班時感受香氣。 邊疆的文書沒有緊急的羽毛信,官員們得以自由自在地活動。

賞析

這首詩描繪了作者在官署中的生活,通過對日常細節的描寫,展現了官員的忙碌與安甯竝存的狀態。詩中“雞知壺水候,馬識火城光”巧妙地運用了動物的習性來比喻等待和熟悉,而“邊書無一羽,冠蓋得翺翔”則表達了邊疆安甯,官員們得以自由活動的訢慰之情。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對官場生活的深刻理解和感慨。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文