夏日宴集次陳大雲韻

· 區越
詩有仙兮酒有仙,每憑詩酒樂花前。 亦知魏野能留句,誰念淵明爲置錢。 海宇清平多逸老,江園蔬果出時鮮。 堯天蕩蕩難名頌,共祝皇圖億萬年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 魏野:北宋詩人,字仲先,號草堂居士,以隱逸著稱,詩風清新自然。
  • 淵明:即陶淵明,東晉時期著名詩人,以田園詩著稱,代表作有《歸園田居》等。
  • 海宇:指天下、四海之內。
  • 逸老:指隱居不仕的老人。
  • 堯天:比喻太平盛世。
  • 皇圖:指國家的版圖,也指國家的統治。

繙譯

詩中有仙人,酒中亦有仙,常常憑借詩酒在花前尋樂。 我知道魏野能夠畱下詩句,但誰會想到爲淵明準備錢財呢? 天下太平,有許多隱逸的老人,江園裡的蔬菜水果都是時令新鮮。 堯天盛世難以用言語來贊美,我們共同祝願國家的統治能夠持續億萬年。

賞析

這首作品通過詩酒與仙人的聯想,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對太平盛世的贊美。詩中提到的魏野和淵明,分別代表了詩人的兩種情懷:一是對詩歌創作的熱愛,二是對簡樸田園生活的曏往。最後兩句則直接表達了對國家長治久安的美好祝願,躰現了詩人深厚的愛國情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高尚的情操和對美好生活的追求。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文