(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉嶠(yù qiáo):指仙山,比喻高潔的地方或境界。
- 蒯緱(kuǎi gōu):古代傳說中的山名,這裏指隱居之地。
- 仲宣:指三國時期的文學家王粲,字仲宣。
- 依劉:指依附劉表,王粲曾在劉表手下任職。
- 剩水殘山:形容風景殘破,也比喻國家分裂或戰亂後的景象。
- 襄國:古代國名,這裏可能指戰亂之地。
- 桓伊笛:桓伊是東晉時期的音樂家,以吹笛聞名。
- 江城黃鶴樓:指武漢的黃鶴樓,古代著名的樓閣。
翻譯
深情地賦詩於高潔之地,仲宣的才華令人惋惜他依附劉表。 欣賞遍了春天的名花好鳥,殘破的山河景色也盡收眼底。 流轉於權貴之門,傷感於客人的離散,戰亂之地等待和平的到來。 何時能與桓伊一起笑談,醉意中倚靠在江城的黃鶴樓上。
賞析
這首詩表達了詩人對高潔境界的嚮往和對才華橫溢卻依附權勢的文人的惋惜。詩中「玉嶠情深賦蒯緱」展現了詩人對隱逸生活的渴望,「仲宣才具悵依劉」則流露出對王粲才華的讚賞與對其命運的同情。後兩句通過對春天美景和戰亂殘破景象的對比,抒發了對和平與美好生活的嚮往。結尾的「何時笑引桓伊笛,醉倚江城黃鶴樓」則寄託了詩人對未來美好時光的憧憬和期待。