赴都別伯兄啓圖

嚴冬戒原野,羣動鹹休棲。 胡我事行邁,而乃輕別離。 別離詎雲苦,所虞曠庭闈。 林萱有餘芳,明發殷中懷。 分情變寒律,壎篪聲悽悽。 繫戀不忍前,涕泗沾人衣。 出戶三太息,仰見浮雲馳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 赴都:前往京城。
  • 伯兄:長兄。
  • 啓圖:啓程,出發。
  • 嚴冬:寒冷的冬天。
  • :準備,戒備。
  • 原野:廣闊的野外。
  • 羣動:各種生物。
  • 休棲:休息,棲息。
  • 胡我:爲何我。
  • 事行邁:從事遠行。
  • 詎雲:豈能說。
  • 曠庭闈:遠離家中的庭院。
  • 林萱:林中的萱草。
  • 明發:天明出發。
  • 殷中懷:內心深切的思念。
  • 分情:離別的情感。
  • 寒律:寒冷的時節。
  • 壎篪:古代的兩種樂器,這裏指離別的聲音。
  • 悽悽:悲傷的樣子。
  • 繫戀:依戀不捨。
  • 涕泗:眼淚和鼻涕。
  • 三太息:三次嘆息。
  • 浮雲馳:浮雲迅速飄過。

翻譯

在寒冷的冬天,原野上的生物都已準備好休息。爲何我要踏上遠行的路,輕易地與親人分別呢?分別怎能說不痛苦,我更擔心的是遠離家中的庭院。林中的萱草還散發着餘香,天明我就要出發,心中充滿了深深的思念。離別的情感在寒冷的時節變得格外沉重,壎篪的樂聲聽起來也如此悲傷。依戀不捨,我不忍心前行,淚水和鼻涕沾溼了衣襟。走出家門,我三次嘆息,擡頭看見浮雲迅速飄過。

賞析

這首詩描繪了詩人在嚴冬時節離家遠行的情景,表達了深切的離別之情和對家的依戀。詩中,「嚴冬戒原野」一句,既描繪了季節的寒冷,也暗示了詩人內心的戒備和不安。通過「林萱有餘芳」和「壎篪聲悽悽」等意象,詩人巧妙地傳達了離別的痛苦和不捨。結尾的「出戶三太息,仰見浮雲馳」則以浮雲的迅速飄過,象徵了時間的流逝和離別的無奈。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對家的深情和對離別的深刻體驗。

區懷年

區懷年,字叔永。高明人。大相仲子。明熹宗天啓元年(一六二一)貢生,任太學考通判。明思宗崇禎九年(一六三六)入都候選,以內艱回籍,後授翰林院孔目。歸臥雲石,學赤松遊,日以賡和撰述爲事。著有《玄超堂藏稿》、《擊築吟》諸集。清光緒《高明縣誌》卷一三有傳。 ► 265篇诗文