(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斜霏(xié fēi):斜飄的香菸。
- 暗馥(àn fù):暗淡的香氣。
- 微火(wēi huǒ):微弱的火光。
翻譯
斜飄的香菸輕輕地吹動着遠方的風,暗淡的香氣在微弱的火光中停留。 心事隨着香菸一同化爲灰燼,窗前坐着一位老翁,靜靜地沉思。
賞析
這首作品通過焚香的場景,表達了深沉的孤獨和憂鬱。詩中「斜霏動遠吹」描繪了香菸飄散的細膩景象,而「暗馥留微火」則進一步以香氣的暗淡和火光的微弱,象徵了內心的孤寂和無力。後兩句「心事共成灰,窗間一翁坐」直接抒發了心事重重、如灰燼般消逝的情感,以及老翁獨自坐在窗前的孤獨形象,整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,表達了作者對人生滄桑的深刻感悟。