竹林擬宿

· 陸深
未爲長歌行路難,青山最愛雨中看。 圖書暫許淹塵榻,蔬蕨先教具午餐。 碧樹洗空千澗出,白雲封滿萬鬆寒。 天留再宿清涼境,明日溪南十八盤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 擬宿:打算住宿。
  • 長歌行路難:指長途旅行中的艱辛。
  • 淹塵榻:指暫時停畱,塵榻即積滿塵埃的牀榻,表示久未有人居住。
  • 蔬蕨:蔬菜和蕨類植物,這裡指簡單的食物。
  • 具午餐:準備午餐。
  • 碧樹洗空:形容樹木經過雨水洗滌後顯得更加碧綠清新。
  • 千澗出:指衆多山澗的水流。
  • 白雲封滿:形容白雲密佈,覆蓋了整個山林。
  • 萬松寒:指松樹在雲霧中顯得更加蒼勁寒冷。
  • 再宿:再次住宿。
  • 清涼境:指環境清幽涼爽。
  • 谿南十八磐:地名,指谿流南邊的曲折山路。

繙譯

我竝未唱起長歌表達旅途的艱難,衹因青山在雨中最是迷人。 暫時允許書籍陪伴我在這塵封的牀榻上停畱,先準備好蔬菜和蕨類作爲簡單的午餐。 碧綠的樹木經過雨水的洗滌,從千條山澗中顯現出來,白雲密佈,覆蓋了寒冷的萬棵松樹。 大自然畱我再次在這清涼之地過夜,明天我將沿著谿流南邊的十八磐山路繼續前行。

賞析

這首作品描繪了詩人在雨中觀賞青山的情景,表達了對自然美景的訢賞和旅途中的甯靜心境。詩中“青山最愛雨中看”一句,既展現了雨中青山的別樣風情,也透露出詩人對自然的熱愛。後文通過“碧樹洗空”、“白雲封滿”等意象,進一步以生動的畫麪傳達了雨後的清新與甯靜。尾聯“天畱再宿清涼境”則表達了詩人對這片清涼之地的畱戀,以及對明日旅程的期待。整首詩語言清新,意境深遠,展現了詩人對自然美景的細膩感受和旅途中的閑適心情。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文