(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 豁 (huō):開闊,明朗。
- 閒潔 (jiān jié):清閒而潔淨。
- 漱泉 (shù quán):用泉水漱口。
- 煩熱 (fán rè):內心的煩躁和炎熱。
- 湛湛 (zhàn zhàn):清澈,純淨。
- 端居 (duān jū):正直地居住,指心境平和。
- 超越 (chāo yuè):超脫,不受世俗束縛。
- 百營 (bǎi yíng):各種營生,指世俗的忙碌和紛擾。
- 庶以 (shù yǐ):希望以此。
翻譯
在城市中,塵事繁多,一進入山中,心境頓時開闊。炎熱的夏日裏不再尋覓遊玩,而是轉向芳香的園子,那裏更加清閒潔淨。用拂拭過的簟席躺下,仰望雲捲雲舒,用泉水漱口,洗滌內心的煩躁和炎熱。稀疏的林木間吹來遠方的風,空曠的堂屋裏透進新月的光輝。心境清澈無雜念,正直地居住,感受到超脫世俗的境界。希望以此善自悅,世俗的忙碌和紛擾終有極限。
賞析
這首作品描繪了詩人從塵世喧囂中抽身,進入山林尋求心靈寧靜的情景。詩中,「城郭多塵事」與「入山意始豁」形成鮮明對比,突出了山居的清新與寧靜。通過「拂簟臥看雲」、「漱泉滌煩熱」等細膩描寫,展現了詩人遠離塵囂、親近自然的愉悅心情。最後,「湛湛無交心,端居見超越」表達了詩人超脫世俗、追求心靈自由的理想境界。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然與寧靜生活的嚮往。