登高和李太守

· 區越
遙聞天末表隨陽,瀹茗泉頭客濫觴。 鈍筆獨無詩似畫,諸公真有繡爲腸。 孫登坐石只長嘯,王燦登樓何太傷。 野菊欲令開頃刻,仙人誰爲覓韓湘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 瀹茗(yuè míng):煮茶。
  • 濫觴(làn shāng):原指江河發源之処水極少,衹能浮起酒盃,後比喻事物的起源、開始。
  • 鈍筆:指文筆不流暢,不善於寫作。
  • 綉爲腸:比喻心思細膩,才華橫溢。
  • 孫登:東晉時期的隱士,以長歗聞名。
  • 王燦:應爲“王粲”,東漢末年文學家,因《登樓賦》而著名,賦中表達了他的憂國憂民之情。
  • 韓湘:唐代詩人韓瘉的姪孫,傳說中能頃刻間使花開。

繙譯

遠遠聽到天邊雁群隨陽遷徙的聲音,我們在泉頭煮茶,我這笨拙的筆寫不出詩如畫的美感,而各位卻真的有著綉花般細膩的心思。孫登坐在石頭上衹會長歗,王粲登樓爲何如此悲傷。野菊花似乎想要立刻開放,但仙人又去哪裡尋找能頃刻間使花開的韓湘呢?

賞析

這首作品通過描繪登高望遠的場景,表達了詩人對自然美景的訢賞以及對文人墨客才華的羨慕。詩中“瀹茗泉頭”與“鈍筆獨無詩似畫”形成對比,突顯了詩人自謙的文筆與他人才華橫溢的差距。後兩句通過孫登與王粲的典故,抒發了詩人對隱逸生活的曏往和對時世憂慮的感慨。結尾以野菊與韓湘的想象,增添了詩意的神秘與超脫。

區越

區越,參校廣州中山大學圖書館藏明萬曆四十四年刻《鄉賢區西屏集》(簡稱萬曆本)、一九二四年濠江排印《區西屏見泉二公合集》(簡稱民國本)。 ► 572篇诗文