戊戌冬至南郊禮成慶成宴樂章四十九首萬歲樂

· 陸深
雲捧宸居,五星光映三臺麗。仰日月層霄霽。日月層霄霽,中興重見唐虞際。 太和元氣自陽回,兆姓歡愉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 戊戌:指某年的干支紀年,戊戌年。
  • 冬至:二十四節氣之一,標誌着冬季的正式開始。
  • 南郊:古代帝王在都城南郊舉行祭祀天地的大典。
  • 宸居:帝王的居所。
  • 五星:指金、木、水、火、土五大行星。
  • 三臺:古代天文學中的星名,象徵三公,即太尉、司徒、司空。
  • 唐虞:指唐堯和虞舜,古代傳說中的兩位聖明君主。
  • 太和元氣:指天地間的和諧之氣。
  • 陽回:陽氣回升,指冬至後陽氣開始逐漸增長。
  • 兆姓:指億萬百姓。

翻譯

雲彩環繞着帝王的居所,五大行星的光芒映照着三臺星的壯麗。仰望日月在層霄中清晰可見。日月在層霄中清晰可見,中興的景象再次顯現出唐堯虞舜時代的輝煌。 天地間的和諧之氣隨着陽氣的回升而自然流轉,億萬百姓因此歡欣鼓舞。

賞析

這首作品描繪了冬至南郊禮成後的盛況,通過天象的描繪,展現了國家的繁榮昌盛和人民的歡樂。詩中「雲捧宸居」和「五星光映三臺麗」等句,運用了象徵和比喻的手法,將帝王的尊貴和國家的昌盛形象化。後句「中興重見唐虞際」直接表達了作者對國家復興的喜悅和期待。整首詩語言莊重,意境宏大,充滿了對國家和民族未來的美好祝願。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文