過北塘道中四首

· 高啓
若欲看春春色稀,亂後何處有芳菲。 晚鶯啼歇野寂寂,雙樹溪邊人獨歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 亂後:戰亂之後。
  • 芳菲:花草的香氣和美麗。
  • 晚鶯:傍晚時分的黃鶯。
  • 啼歇:停止鳴叫。
  • 雙樹:兩棵樹。
  • 獨歸:獨自一人歸來。

繙譯

若想訢賞春天的美景,卻發現春色已所賸無幾,戰亂之後,何処還能尋得花草的芬芳?傍晚時分,黃鶯停止了鳴叫,野外一片寂靜,我獨自一人,沿著谿邊,走過那兩棵樹,踏上了歸途。

賞析

這首詩描繪了戰亂後春天的荒涼景象,表達了詩人對和平與美好生活的深切曏往。詩中“亂後何処有芳菲”一句,既是對現實景象的描繪,也透露出詩人內心的無奈與哀愁。而“晚鶯啼歇野寂寂”則進一步以動襯靜,加深了這種荒涼與孤寂的氛圍。最後“雙樹谿邊人獨歸”,以簡潔的畫麪收束全詩,畱給讀者無限的遐想空間。

高啓

高啓

漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,在文學史上,與劉基、宋濂並稱“明初詩文三大家”,又與楊基、張羽、徐賁被譽爲“吳中四傑”,當時論者把他們比作“明初四傑”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啓曾爲之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑爲歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。 ► 952篇诗文