(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 剩山殘水:指戰亂後殘破的景象。
- 秋冢:秋天的墳墓。
- 金方出:指金器從墳墓中被發現。
- 箭插寒沙:箭矢插在寒冷的沙地上。
- 鐵未銷:鐵器尚未完全腐蝕。
- 舊賞:舊時的欣賞。
- 麥秀:麥子成熟時的景象。
- 新謠:新的歌謠。
- 諸侯客:指在諸侯國中做客。
- 釃酒:斟酒。
- 江亭:江邊的亭子。
- 晚潮:傍晚的潮水。
翻譯
一隻鶴隨着車輛來到郡城朝拜,戰亂後的景象依然殘破蕭條。 秋天的墳墓中剛剛出土了金器,箭矢插在寒冷的沙地上,鐵器尚未完全腐蝕。 再次見到花開,卻不再是舊時的欣賞,初次聽到麥子成熟時的歌謠,卻是新的曲調。 何時能在南方成爲諸侯的客人,斟酒在江邊的亭子,觀賞傍晚的潮水。
賞析
這首詩描繪了戰亂後的蕭條景象,以及對舊時美好時光的懷念和對未來的期待。詩中通過「剩山殘水」、「秋冢金方出」、「箭插寒沙鐵未銷」等意象,生動地表現了戰亂的痕跡和歷史的滄桑。後兩句則通過「重見花開非舊賞」、「初聞麥秀是新謠」表達了時光流轉、物是人非的感慨。最後兩句則展現了對未來美好生活的嚮往,希望能在南方成爲諸侯的客人,享受寧靜的生活。