舟出濫口作

開帆從濫口,倏忽盡空冥。 水底魚雲黑,沙頭蚌月青。 夜生南海日,秋見老人星。 大虎門開闔,波濤撼玉屏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濫口:地名,具體位置不詳,可能是指某處水域的出口。
  • 倏忽:迅速,突然。
  • 空冥:天空,高遠之處。
  • 魚雲:形容雲彩形狀像魚。
  • 蚌月:形容月亮像蚌殼一樣圓潤。
  • 夜生南海日:指夜晚在南海看到日出的景象。
  • 老人星:又稱南極星,是南半球的一顆亮星,常在秋季可見。
  • 大虎門:地名,可能是指某處水域的入口。
  • 開闔:開閉,形容水門的開關。
  • 玉屏:形容山峯如玉屏風般美麗。

翻譯

船隻從濫口出發,轉眼間便消失在高遠的天空。 水底的雲彩形狀像魚,顏色深黑;沙頭的月亮圓潤如蚌,泛着青光。 夜晚在南海看到了日出的奇景,秋天則能見到南極星的閃耀。 大虎門的水門開閉,波濤洶涌,彷彿撼動着如玉屏風般的山峯。

賞析

這首作品描繪了從濫口出發的船隻所見的壯麗景象。通過「水底魚雲黑,沙頭蚌月青」的生動比喻,展現了夜晚水天一色的神祕與美麗。詩中「夜生南海日,秋見老人星」一句,不僅描繪了南海日出的奇觀,還表達了秋夜觀星的寧靜與深遠。結尾的「大虎門開闔,波濤撼玉屏」則以波濤洶涌的景象,增添了詩的動感和力量感,展現了自然界的壯闊與神祕。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文