(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 玉磐:指盛放彿手柑的磐子,形容其潔白如玉。
- 子母:指彿手柑的多個分叉,形似母子相連。
- 鉤帶:形容彿手柑的形狀彎曲如鉤。
- 甘瓜:甜瓜,比喻彿手柑的形狀。
- 纖纖筍:細長的竹筍,比喻彿手柑的細長分叉。
- 全苞:指彿手柑的整個果實。
- 蘭珮:用蘭花制成的珮飾,比喻彿手柑的香氣。
- 霜華:霜花,比喻彿手柑的白色外皮。
- 香甚:香氣非常濃鬱。
- 金錢:指貨幣,這裡表示用金錢購買。
繙譯
玉磐上堆滿了形似母子相連的彿手柑,它們的形狀彎曲如鉤,像是甜瓜。這些細長的分叉像是纖細的竹筍,整個果實裡每一処都開滿了花。乾燥時,它們的香氣可以代替蘭花制成的珮飾;溼潤時,它們的白色外皮像是拂去了霜花。因爲香氣太過濃鬱,人們甯願不食用它們,而是用金錢去購買。
賞析
這首作品描繪了彿手柑的形態和香氣,通過比喻和形象的描寫,展現了彿手柑的獨特美感。詩中“玉磐堆子母,鉤帶似甘瓜”生動描繪了彿手柑的外觀特征,而“乾時代蘭珮,溼処拂霜華”則巧妙地表達了其香氣的變化和外皮的特點。最後兩句“不食因香甚,金錢買幾家”更是突出了彿手柑香氣的誘人,以至於人們甯願購買來訢賞其香氣,而不捨得食用。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了彿手柑的魅力。