詠漢高祖

一代真湯武,功高古聖王。 大風開日月,長劍破鴻荒。 赤帝天宗子,黃龍漢故鄉。 千秋誰得似,烈烈我高皇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 湯武:指商朝的湯和周朝的武王,都是古代著名的聖王。
  • 鴻荒:指遠古未開化的時代。
  • 赤帝:古代神話中的五方天帝之一,這裏指漢高祖劉邦,傳說他是赤帝之子。
  • 天宗子:天帝的子孫,這裏指劉邦。
  • 黃龍:古代傳說中的神獸,常用來象徵帝王。
  • 高皇:指漢高祖劉邦。

翻譯

他真是這個時代的湯武,功績超過了古代的聖王。 他的大風歌開啓了新的日月,長劍劃破了遠古的混沌。 他是赤帝的天帝子孫,黃龍象徵着他的故鄉。 千百年來誰能與他相比,我崇敬的漢高祖,英勇無比。

賞析

這首作品讚美了漢高祖劉邦的偉大功績和崇高地位。詩中,「一代真湯武,功高古聖王」直接將劉邦與古代聖王湯武相提並論,突出了他的歷史地位。「大風開日月,長劍破鴻荒」則通過象徵手法,描繪了劉邦開創時代的英勇形象。後兩句「赤帝天宗子,黃龍漢故鄉」進一步以神話色彩渲染了劉邦的神聖出身和漢朝的輝煌。最後,「千秋誰得似,烈烈我高皇」則表達了對劉邦的無比崇敬和讚美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文