綠端硯爲嚴藕漁宮允作

自此東西洞,無煩割紫雲。 青花雖復爾,綠髓不如君。 久握成溫玉,輕研許翠裙。 蕉間天一尺,日夕吐氤氳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 綠耑硯:一種硯台,以綠色石材制成,耑硯是中國四大名硯之一。
  • 嚴藕漁:人名,指嚴繩孫,字藕漁,清代文人。
  • 宮允:官職名,指翰林院侍讀學士。
  • 青花:指硯台上的青色花紋。
  • 綠髓:比喻硯台的綠色質地。
  • 溫玉:比喻硯台手感溫潤如玉。
  • 翠裙:比喻硯台的綠色邊緣。
  • 蕉間天一尺:形容硯台的形狀或大小,如同蕉葉間的一尺天空。
  • 氤氳:(yīn yūn) 形容菸霧繚繞的樣子。

繙譯

從此以後,東西洞的硯台,無需再割取紫色的雲石。 青色的花紋雖然依舊,但綠色的質地卻不如你。 長久握持,感覺如同溫潤的玉石,輕輕研磨,倣彿翠綠的裙邊。 硯台的形狀,如同蕉葉間的一尺天空,日日夜夜,菸霧繚繞。

賞析

這首作品贊美了綠耑硯的獨特之美。詩人通過對比青花與綠髓,突出了綠耑硯的珍貴與獨特。詩中“久握成溫玉,輕研許翠裙”形象地描繪了硯台的手感和外觀,給人以美的享受。結尾的“蕉間天一尺,日夕吐氤氳”則賦予了硯台一種超凡脫俗的氣質,倣彿它不僅是文房四寶之一,更是文人墨客精神世界的一部分。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對綠耑硯的深厚情感。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文