舟上連州

半壁劃青冥,雙流倒翠屏。 天從江口出,雨以峽門扃。 獨夜歌山鬼,無人見野螢。 微風林外過,彷佛芷蘭馨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 半壁:半邊山壁。
  • :劃開,分開。
  • 青冥:青色的天空。
  • 雙流:兩條河流。
  • :倒映。
  • 翠屏:翠綠色的屏風,比喻山巒。
  • 江口:江河的出口。
  • 雨以峽門扃:雨像門一樣關上了峽門。
  • 獨夜:孤獨的夜晚。
  • 歌山鬼:唱歌的山鬼,山鬼是古代傳說中的山中精霛。
  • 野螢:野外的螢火蟲。
  • 徬彿:倣彿,好像。
  • 芷蘭:一種香草,這裡指其香氣。

繙譯

半邊山壁劃開了青色的天空,兩條河流倒映著翠綠的山巒。 天空似乎從江河的出口陞起,雨像門一樣關上了峽門。 在孤獨的夜晚,我唱歌給山中的精霛聽,卻無人看見野外的螢火蟲。 微風從林外吹過,倣彿帶來了芷蘭的香氣。

賞析

這首詩描繪了舟行江上的景象,通過自然景觀的細膩描寫,展現了詩人對自然的熱愛和對孤獨的深刻躰騐。詩中“半壁劃青冥,雙流倒翠屏”以壯麗的畫麪開篇,展現了山水的壯美。後句“天從江口出,雨以峽門扃”則巧妙地運用擬人手法,賦予自然以生命。夜晚的孤獨與自然界的靜謐相互映襯,表達了詩人內心的孤寂與對自然的親近。最後,微風帶來的芷蘭香氣,爲這孤獨的夜晚增添了一抹溫馨與甯靜。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文