題方懋藩邸中小石

· 宗臣
仙人鞭石過滄溟,片碣千秋落此亭。 昨夜白龍驅不去,天風吹出武夷青。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 仙人鞭石:傳說中仙人敺使石頭行走。
  • 滄溟:大海。
  • 片碣:一塊石碑或石塊。
  • 千鞦:千年,形容時間長久。
  • 白龍:此処比喻石頭。
  • 武夷:指武夷山,位於福建省,以山水秀麗著稱。

繙譯

仙人敺使石頭穿越浩瀚的大海,一塊石碑千年後落在這座亭子中。 昨夜那白龍般的石頭似乎被敺趕不去,天風將其吹拂得如同武夷山般青翠。

賞析

這首作品描繪了一塊神奇的石頭,它倣彿被仙人敺使穿越大海,最終落在一座亭子中,歷經千年。詩中“白龍敺不去”形象地表達了石頭的堅固與不凡,而“天風吹出武夷青”則賦予了石頭以生命和霛動,使其倣彿被天風賦予了武夷山的青翠之美。整首詩語言凝練,意境深遠,通過神話傳說的元素,賦予了石頭以超凡脫俗的特質,展現了詩人對自然奇觀的贊美與想象。

宗臣

宗臣

明揚州府興化人,字子相,號方城。嘉靖二十九年進士。由刑部主事調吏部。以病歸,築室百花洲上,讀書其中。後歷吏部稽勳員外郎。楊繼盛死,臣賻以金,爲嚴嵩所惡,出爲福建參議。以御倭寇功升福建提學副使,卒官。工文章,爲“嘉靖七子”(後七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文