(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天目:山名,位於今浙江省西北部。
- 黃精花:一種植物,古人認爲服食可延年益壽。
- 玉乳:指山中的泉水。
- 陽竇:陽光照射的洞穴。
- 花龕:供奉花神的小閣。
- 若耶水:即若耶溪,位於今浙江省紹興市,相傳西施曾在此浣紗。
- 釣魚槎:釣魚用的小船。
- 浣紗:洗衣服。
翻譯
聽說你在天目山,服食着黃精花。 在陽光照射的洞穴中吸取玉乳, 傍晚時分開着花龕迎接晚霞。 我憐愛那若耶溪的水,新造了一艘釣魚船。 每天在荷花叢中,看着人們出來洗衣服。
賞析
這首作品描繪了詩人與友人王予安在天目山的生活情景,通過對比自己在若耶溪的閒適生活,表達了對友人隱居生活的嚮往和對自然美景的欣賞。詩中「黃精花」、「玉乳」、「花龕」等意象,營造出一種超脫塵世的氛圍,而「釣魚槎」、「浣紗」則展現了詩人對簡樸生活的喜愛。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對自然的熱愛。