武夷山

青峯玉鑿芙蓉開,上有控鶴仙人來。憐憐曾孫望霖雨,手寫深雲沃焦土。 仙人如今在何許?我欲從之一千古。握取青雲行九州,長使人間無旱憂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 芙蓉:荷花的美稱。
  • 控鶴:駕馭仙鶴,指仙人。
  • 憐憐:憐愛。
  • 霖雨:連綿大雨。
  • 沃焦土:使乾旱的土地得到滋潤。
  • 何許:何處。
  • 一千古:指超越時空,與仙人同在。
  • 握取:抓住。
  • 九州:中國的古稱,泛指全中國。

翻譯

青翠的山峯如同玉石雕刻的荷花盛開,山上有駕馭仙鶴的仙人降臨。仙人憐愛着他的曾孫,希望他能迎來連綿大雨,親手寫下深邃的雲彩,滋潤乾旱的土地。

仙人如今身在何處?我渴望追隨他,超越時空的界限。抓住那片青雲,行走於九州大地,長久地使人間不再有旱災的憂慮。

賞析

這首作品描繪了武夷山的仙境景象,通過「青峯玉鑿芙蓉開」和「上有控鶴仙人來」等句,展現了山峯的壯美和仙人的神祕。詩中表達了詩人對仙人的嚮往和對人間旱災的深切關懷,體現了詩人渴望通過追隨仙人,帶來甘霖,消除人間苦難的美好願望。整首詩語言優美,意境深遠,充滿了對自然和仙境的讚美,以及對人間的深情關懷。

王都中

元福寧人,字元俞,自號本齋。世祖時以父蔭,年十七即特授少中大夫、平江路總管府治中。僚吏以其年少而易之。殆都中遇事剖析中肯入理,皆不敢欺。後歷仕四十餘年,多有善政。累官至江浙行省參知政事。有詩集。 ► 25篇诗文