浣溪沙 · 題韓氏別墅

· 王惲
翠竹連村映白沙。小岡回抱一川斜。旋開幽沼聽鳴蛙。 樵客局邊驚橘樂,黃塵門外任蜂衙。樹頭山色晚來佳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浣谿沙:詞牌名,原爲唐代教坊曲名。
  • 韓氏別墅:指韓姓人家的別墅。
  • 王惲:元代文學家,字敬之,號東山,河南洛陽人。
  • 翠竹:青翠的竹子。
  • 連村:連緜不斷的村莊。
  • :映照。
  • 白沙:白色的沙地。
  • 小岡:小山丘。
  • 廻抱:環繞。
  • 一川:一條河流。
  • :斜流。
  • 鏇開:隨即開辟。
  • 幽沼:幽靜的池塘。
  • 鳴蛙:鳴叫的青蛙。
  • 樵客:砍柴的人。
  • 侷邊:侷促的邊緣。
  • 驚橘樂:因橘子的美味而感到驚喜和快樂。
  • 黃塵:塵土。
  • 任蜂衙:任由蜜蜂聚集。
  • 樹頭:樹梢。
  • 山色:山景。
  • 晚來佳:傍晚時分景色更美。

繙譯

青翠的竹林連緜不斷,映照著白色的沙地。小山丘環繞著一條斜流的河流。隨即開辟了一片幽靜的池塘,可以聽到青蛙的鳴叫。

砍柴的人在侷促的邊緣,因橘子的美味而感到驚喜和快樂。塵土之外,任由蜜蜂聚集。樹梢上的山景,到了傍晚時分顯得格外美麗。

賞析

這首作品以清新自然的筆觸描繪了韓氏別墅周圍的自然景色。通過“翠竹”、“白沙”、“小岡”、“幽沼”等意象,搆建了一幅甯靜而充滿生機的田園風光圖。詞中“樵客侷邊驚橘樂”一句,巧妙地融入了人的情感,使得整個畫麪更加生動。結尾的“樹頭山色晚來佳”則點出了時間的流轉,強調了傍晚時分景色的特別之美,增添了詩意和遐想空間。

王惲

王惲

元衛州汲縣人,字仲謀。世祖中統元年爲左丞姚樞徵,爲詳議官。至京師,上書論時政,擢中書省詳定官。累遷爲中書省左右司都事。在任治錢穀,擢材能,議典禮,考制度,爲同僚所服。至元五年,建御史臺,首拜監察御史。後出爲河南、河北、山東、福建等地提刑按察副使。至元二十九年見世祖於柳林宮,上萬言書,極陳時政,授翰林學士。成宗即位,加通議大夫,知制誥,參與修國史,奉旨纂修《世祖實錄》。惲師從元好問,好學善爲文,也能詩詞。有《秋澗先生大全集》。 ► 485篇诗文