讀國信大使郝公帛書
西北皇華早,東南白髮侵。
雪霜蘇武節,江海魏牟心。
獨夜佔秦分,清秋動越吟。
蒹葭黃葉暮,苜蓿紫雲深。
野曠風鳴籟,河橫月映參。
擇巢幽鳥遠,催織候蟲臨。
衣攬重裁褐,貂餘舊賜金。
不知年號改,那計使音沈。
國久虛皮幣,家應詠藁砧。
豚魚曾信及,鴻雁豈難任。
素帛辭新館,敦弓入上林。
虞人天與便,奇事感來今。
拼音
分享图
朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 西北皇華早:西北地區的皇族或貴族早早地享受着榮華富貴。
- 東南白髮侵:東南地區的人們因憂慮而早生白髮。
- 雪霜蘇武節:蘇武,漢代著名使臣,曾在匈奴被囚十九年,堅守節操。此處比喻堅貞不屈的精神。
- 江海魏牟心:魏牟,戰國時期魏國公子,以忠誠著稱。此處指忠誠之心。
- 獨夜佔秦分:在孤獨的夜晚,占卜秦地的吉凶。
- 清秋動越吟:在清爽的秋天,激發起對越地的思念之情。
- 蒹葭黃葉暮:蒹葭,即蘆葦。黃葉暮,指秋天蘆葦葉變黃,日暮時分。
- 苜蓿紫雲深:苜蓿,一種植物。紫雲深,形容苜蓿茂盛,如同紫色的雲彩。
- 野曠風鳴籟:野曠,廣闊的野外。風鳴籟,風吹過發出的聲音。
- 河橫月映參:河橫,河流橫亙。月映參,月光映照下的參星。
- 擇巢幽鳥遠:幽鳥,指隱居的鳥。遠,指鳥兒選擇遠離人煙的地方築巢。
- 催織候蟲臨:催織,指催促紡織。候蟲,指隨着季節變化的蟲類。
- 衣攬重裁褐:衣攬,整理衣物。重裁褐,重新裁製粗布衣。
- 貂餘舊賜金:貂餘,指貂皮衣物的剩餘。舊賜金,指過去皇帝賜予的金錢。
- 不知年號改:不知道國家的年號已經改變。
- 那計使音沈:那計,如何計算。使音沈,使消息沉寂。
- 國久虛皮幣:國家長期缺乏皮幣(古代的一種貨幣)。
- 家應詠藁砧:家應,家中應當。詠藁砧,吟詠關於藁砧的詩,藁砧是古代刑具,此處可能指家中有人遭遇不幸。
- 豚魚曾信及:豚魚,指普通的魚。曾信及,曾經相信。
- 鴻雁豈難任:鴻雁,指傳遞書信的使者。豈難任,難道難以承擔。
- 素帛辭新館:素帛,白色的絲綢。辭新館,離開新的住所。
- 敦弓入上林:敦弓,指弓箭。入上林,進入皇家園林。
- 虞人天與便:虞人,古代管理山林的官員。天與便,天賜的便利。
- 奇事感來今:奇事,奇怪的事情。感來今,感慨至今。
翻譯
西北的皇族早早享受着榮華,而東南的人們卻因憂慮而早生白髮。 蘇武在雪霜中堅守節操,魏牟在江海間懷揣忠誠。 在孤獨的夜晚占卜秦地的吉凶,清爽的秋天激發起對越地的思念。 秋天的蘆葦葉黃了,日暮時分,苜蓿茂盛如紫色的雲彩。 廣闊的野外風吹過發出聲音,河流橫亙,月光映照下的參星。 隱居的鳥兒選擇遠離人煙的地方築巢,催促紡織,隨着季節變化的,蟲類來臨。 整理衣物,重新裁製粗布衣,貂皮衣物的剩餘,過去皇帝賜予的金錢。 不知道國家的年號已經改變,如何計算使消息沉寂。 國家長期缺乏皮幣,家中應當吟詠關於藁砧的詩。 曾經相信普通的魚,傳遞書信的使者難道難以承擔。 離開新的住所,帶着白色的絲綢,弓箭進入皇家園林。 天賜的便利給管理山林的官員,奇怪的事情感慨至今。
賞析
這首作品通過對西北與東南地區的對比,描繪了不同地域人們的生活狀態和心理感受。詩中運用了蘇武和魏牟的典故,強調了堅守節操和忠誠的重要性。同時,通過對自然景物的描寫,如秋天的蘆葦、苜蓿、野外的風聲和月光下的河流,增強了詩歌的意境和情感表達。詩的結尾部分,通過對國家現狀和個人命運的反思,表達了對時局的憂慮和對未來的不確定感。
王逢
元明間常州府江陰人,字原吉。元至正中,作《河清頌》,臺臣薦之,稱疾辭。避亂於淞之青龍江,再遷上海烏泥涇,築草堂以居,自號最閒園丁。辭張士誠徵闢,而爲之劃策,使降元以拒朱氏。明洪武十五年以文學錄用,有司敦迫上道,堅臥不起。自稱席帽山人。詩多懷古傷今,於張氏之亡,頗多感慨。有《梧溪詩集》七卷,記載元、明之際人才國事,多史家所未備。
► 289篇诗文
王逢的其他作品
- 《 後無題五首 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 韓醴泉先輩餘麴車道士邀遊東歡橋釣磯巖壁既赴鄭糟臺宴衆謂予同有高世志屬賦進酒歌遂走筆 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 讀閩僧謙牧隱所題雁宕大龍湫西瀑布常雲展旗天柱卓筆雙高峯詩予爲之色動槩括一首 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 園館雜書二首 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 奉陪神保大王宴朱將軍第聞彈白翎雀引 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 題趙善長爲李原復所畫山水 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 雜題四首 》 —— [ 元 ] 王逢
- 《 寄婁上俞士平提學陸良貴秦文仲二教授 》 —— [ 元 ] 王逢