送鄧善之提調寫金經

· 方回
二三十載鄉閭師,黃紙初除專講帷。 溧陽雖小亦新郡,學廩粗足晨昏炊。 曰事未然缺次遠,槐宮尚需蟬再嘶。 士食天祿行或使,暗中自有神扶持。 我昔識君初未髭,犀角雙盈方顙頤。 飽學武庫富蓄貯,粹行桓璧微瑕疵。 過市目不視左右,何啻董生園不窺。 含章晦美抱素蘊,修之於家朝廷知。 一室萬里限戶閾,腳跟不動名四馳。 譬諸豐城瘞寶劍,紫氣貫鬥當有時。 平生識字乃餘事,倉頡科斗揚雄奇。 飾翠泥金寫梵夾,凡善書者能辦之。 至用儒流董厥役,藉此進賢培邦基。 晦翁豈止能詩者,澹庵胡公薦以詩。 唐柳公權以筆諫,忠鯁隨事堪箴規。 去去行行勿復遲,未至烹雌炊扊扅。 白玉之堂鳳凰池,不著君輩當著誰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黃紙:古代官方文書用紙,此處指任命文書。
  • :任命。
  • 講帷:講學的帷幕,指講學的地方。
  • 溧陽:地名,今江蘇溧陽市。
  • 學廩:學校提供的糧食,指教職。
  • 晨昏炊:早晚做飯,比喻日常生活的基本需求。
  • 缺次遠:指官職升遷的空缺和距離。
  • 槐宮:指官署。
  • 蟬再嘶:比喻再次得到官職的機會。
  • 天祿:指官俸。
  • 神扶持:比喻得到神明的幫助。
  • 犀角雙盈:形容額頭寬闊,有才華。
  • 顙頤:下巴。
  • 武庫:比喻學識豐富。
  • 桓璧:美玉,比喻品德。
  • 瑕疵:缺點。
  • 董生園不窺:比喻專心致志,不旁騖。
  • 含章晦美:隱藏的美德。
  • 抱素蘊:懷有純樸的內涵。
  • 朝廷知:被朝廷所知。
  • 戶閾:門檻,比喻侷限。
  • 紫氣貫鬥:比喻有朝一日會顯赫。
  • 倉頡科斗:古代文字,比喻學問。
  • 梵夾:佛教經典。
  • 儒流:儒者。
  • 董厥役:監督工作。
  • 進賢:選拔賢才。
  • 培邦基:鞏固國家基礎。
  • 晦翁:指朱熹。
  • 澹庵胡公:指胡安國。
  • 唐柳公權:唐代書法家。
  • 筆諫:用書法表達忠言。
  • 忠鯁:忠誠正直。
  • 箴規:規勸。
  • 烹雌炊扊扅:比喻生活困苦。
  • 白玉之堂:指高官顯貴的居所。
  • 鳳凰池:指朝廷。

翻譯

你作爲鄉里的老師已有二三十載,現在黃紙任命你專門負責講學。溧陽雖小,但作爲新郡,學校的糧食足以支撐你早晚的生活。雖然目前官職升遷的空缺還很遠,但槐宮中蟬聲再起,意味着你還有機會。作爲士人,你享受着天祿,行事或有所使,暗中自有神明扶持。

我初識你時,你還未長鬍須,額頭寬闊,下巴方正。你的學識如武庫般豐富,品德如美玉般無瑕。你過市時目不斜視,何止是董生園不窺,你連園子都不看一眼。你隱藏的美德和純樸的內涵,在家中修煉,終被朝廷所知。你雖一室之內,卻名揚四海,如同豐城埋藏的寶劍,紫氣終將貫鬥。

你平生識字只是餘事,倉頡科斗般的學問你都精通。用翠泥金裝飾寫梵夾,這是凡善書者都能辦到的。你至用儒流監督工作,藉此選拔賢才,鞏固國家基礎。晦翁豈止能詩,澹庵胡公也以詩薦你。唐柳公權以筆諫,忠鯁隨事堪箴規。

去吧,不要遲疑,不要等到生活困苦時才行動。白玉之堂,鳳凰池,不應由你來擔任,那該由誰來擔任呢?

賞析

這首詩是方回送別鄧善之提調寫金經的作品,詩中讚揚了鄧善之的學識、品德和才華,並預言他將有顯赫的未來。詩人通過豐富的比喻和典故,表達了對鄧善之的深厚情感和對其未來仕途的美好祝願。整首詩語言典雅,意境深遠,展現了詩人對友人的讚賞和期待。

方回

元朝詩人、詩論家。方回節操無可言者,爲世所譏,然善論詩文,論詩主江西派,爲江西詩派殿軍(參見《中國文學史·第三卷·第六編·元代文學》)。字萬里。徽州歙縣(今屬安徽)人。南宋理宗時登第,初以《梅花百詠》向權臣賈似道獻媚,後見似道勢敗,又上似道十可斬之疏,得任嚴州(今浙江建德)知府。元兵將至,他高唱死守封疆之論,及元兵至,又望風迎降,得任建德路總管,不久罷官,即徜徉於杭州、歙縣一帶,晚年在杭州以賣文爲生,以至老死。 方回罷官後,致力於詩,選唐、宋近體詩,加以評論,取名《瀛奎律髓》,共49卷。 ► 2881篇诗文