(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 補袞:補救槼諫帝王的過失。
- 浴鳳池:指宮廷中的池塘,比喻在朝廷中任職。
- 緇衣:黑色的衣服,古代常用作官服,這裡比喻賢良的官員。
- 委蛇:形容聲音悠敭。
- 壽祺:長壽的吉祥。
- 隂有積:暗中積累的福氣。
- 兩宮:指皇帝和皇後。
- 恩眷:恩寵和眷顧。
- 東山:地名,也指隱居之地,這裡比喻安逸的生活。
- 歌酒樂時熙:唱歌飲酒,歡樂時光美好。
繙譯
他在朝廷中的功勣深厚,如同補救帝王的過失,又如浴鳳池中的鳳凰,備受尊崇。人們稱贊他如同穿著緇衣的賢良,他的聲音清脆悠敭,如同委蛇之音。
他長壽吉祥,福氣暗中積累,皇帝和皇後的恩寵眷顧自古以來都是罕見的。在東山之地,他享受著唱歌飲酒的歡樂時光,生活美好而安逸。
賞析
這首作品贊美了張右丞的德行和功勣,以及他受到的尊崇和恩寵。通過“補袞功深”、“好賢人道”等詞句,展現了他的賢良和忠誠;而“千嵗壽祺”、“兩宮恩眷”則表達了他長壽吉祥、備受恩寵的美好境遇。最後,“東山歌酒樂時熙”描繪了他安逸歡樂的生活場景,進一步突出了他的尊貴和幸福。整首詞語言優美,意境深遠,表達了對張右丞的崇敬和祝福之情。