(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 玉堂:古代官署名,這裏指翰林院。
- 上直:值班,當值。
- 廬:簡陋的小屋,這裏指官署中的辦公地點。
- 閒雲:悠閒的雲,比喻自由自在的狀態。
- 明時:清明盛世。
- 等閒:輕易,隨便。
- 蠹魚書:被蟲蛀的書,比喻無用或陳舊的知識。
翻譯
日頭漸長,我在翰林院值班的小屋中,思緒隨着悠閒的雲朵飄蕩,期待着它們的卷舒。 深知這樣的清明盛世難得再遇,因此不願輕易地老去,像那些被蟲蛀的無用書籍一樣。
賞析
這首作品表達了作者在翰林院值班時的悠閒心情和對清明盛世的珍惜。詩中,「日長上直玉堂廬」描繪了作者在官署中的日常生活,而「思入閒雲待卷舒」則展現了他的超然心境和對自由的嚮往。後兩句「重爲明時難再遇,等閒羞老蠹魚書」則強烈表達了他不願虛度光陰,希望在有生之年能夠有所作爲,不讓自己像那些被遺忘的書籍一樣,成爲無用之物。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對時代的感慨和對個人價值的追求。