(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 斜暉(xié huī):斜陽,夕陽的餘暉。
- 蟹膏(xiè gāo):螃蟹體內的脂肪,尤指雄蟹的精巢,霜降時節最爲肥美。
- 沽酒(gū jiǔ):買酒。
- 操舟(cāo zhōu):駕駛船隻。
翻譯
老樹在斜陽的餘暉中搖曳,周圍環繞着水竹的人家。 露水深重,花兒的香氣顯得清冷,霜降時節,螃蟹的膏脂變得肥美。 買酒的心情何等豪壯,眺望山景,思緒彷彿要飛翔。 駕駛船隻的是吳地的女子,她們划着雙槳,唱着新歌歸家。
賞析
這首作品描繪了一幅寧靜而充滿生機的田園風光。詩中,「老樹轉斜暉」與「人家水竹圍」共同勾勒出一幅和諧的鄉村傍晚圖景。後兩句通過對自然景象的細膩描繪,傳達出詩人對季節變化的敏感和對自然美的欣賞。最後兩句則通過描繪吳女操舟歸家的情景,增添了詩意的生動與音樂性,展現了詩人對生活的熱愛和對美好時光的珍惜。