守閘

· 王冕
行船無十日,守閘滯多時。 縱使心如鐵,難忘鬢若絲。 野亭花淡淡,沙岸草離離。 日暮聞徵雁,令人有所思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 守閘:指船隻等待通過水閘。
  • 行船:航行。
  • 縱使:即使。
  • 難忘:難以忘記。
  • 鬢若絲:形容鬢髮如絲,指年老。
  • 野亭:野外的亭子。
  • 淡淡:形容花的顏色淺淡。
  • 沙岸:沙灘邊。
  • 離離:形容草木茂盛。
  • 徵雁:遠行的雁,常用來象徵離別或思念。

翻譯

航行不到十天,卻因守閘而滯留多時。 即使心志堅如鐵,也難忘那如絲般的白髮。 野外的亭子旁,花朵顏色淺淡, 沙灘邊草木茂盛。 日暮時分,聽到遠行的雁聲, 令人不禁陷入深深的思緒之中。

賞析

這首作品描繪了船隻因守閘而滯留的情景,通過對比「心如鐵」與「鬢若絲」,表達了即使意志堅定也難抵歲月流逝的無奈。詩中「野亭花淡淡,沙岸草離離」以淡雅的筆觸勾勒出自然景緻,增添了詩意。結尾的「日暮聞徵雁」則巧妙地以雁聲引出思緒,使全詩情感更加深沉。

王冕

王冕

王冕,字元章,號煮石山農,亦號“食中翁”、“梅花屋主”等,浙江諸暨楓橋人,元朝著名畫家、詩人、篆刻家。他出身貧寒,幼年替人放牛,靠自學成爲詩人,畫家。他以畫梅著稱,尤工墨梅。王冕詩多同情人民苦難、譴責豪門權貴、輕視功名利祿、描寫田園隱逸生活之作。他性格孤傲,鄙視權貴。有《竹齋集》3卷,續集2卷。存世畫跡有《三君子圖》、《墨梅圖》等。能治印,創用花乳石刻印章,篆法絕妙。[1]在小學課文《少年王冕》裏寫到,他總是把好的留給母親,由此看出他也是一個孝子。後來王冕爲躲避朝廷徵聘,隱居會稽山中,得病去世。 ► 714篇诗文