贈韋校書

· 薛濤
芸香誤比荊山玉,那似登科甲乙年。 澹地鮮風將綺思,飄花散蕊媚青天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕓香:一種香草,這裡比喻韋校書的才華。
  • 荊山玉:指珍貴的玉石,比喻韋校書的才華珍貴。
  • 登科:科擧考試中選。
  • 甲乙年:科擧考試的年份,這裡指韋校書考試成功。
  • 澹地:平靜的地方。
  • 鮮風:清新的風。
  • 綺思:美好的思緒。
  • 飄花散蕊:花瓣和花蕊隨風飄散,形容景象美麗。
  • 媚青天:使藍天顯得更加美麗。

繙譯

你的才華如同蕓香,卻比荊山出産的玉石還要珍貴,怎能與那些在甲乙年科擧中登科的人相比呢。在這平靜的地方,清新的風吹拂著美好的思緒,花瓣和花蕊隨風飄散,使得藍天顯得更加美麗。

賞析

這首詩贊美了韋校書的才華,將其比作珍貴的荊山玉,竝認爲其才華遠超那些通過科擧考試的人。詩中通過描繪平靜地方的清新風和飄散的花瓣,營造了一種甯靜而美麗的氛圍,進一步突出了韋校書才華的非凡。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對韋校書才華的極高評價。

薛濤

薛濤

薛濤(約768~832年),是一個帶有傳奇色彩的唐代女詩人,字洪度。長安(今陝西西安)人。16歲入樂籍,與韋皋,元稹有過戀情,戀愛期間,薛濤自己製作桃紅色小箋用來寫詩,後人仿製,稱“薛濤箋”。脫樂籍後終身未嫁。成都望江樓公園有薛濤墓” 。薛濤與劉採春,魚玄機,李冶,並稱唐朝四大女詩人。卓文君、薛濤、花蕊夫人、黃娥並稱蜀中四大才女。流傳至今詩作有90餘首。 ► 96篇诗文