所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 清陽:明亮的陽光。
- 玉潤:形容人的皮膚光滑細膩,這裏比喻王貞的才華出衆。
- 邂逅:偶然相遇。
- 佳期:美好的時光或約會。
- 過早梅:比平常更早開放的梅花,這裏比喻美好的時光提前到來。
- 槿花:一種朝開暮落的花,象徵短暫的美好。
- 浮杯:指飲酒,古代常以花瓣浮於酒杯中,增添雅趣。
- 東籬:東邊的籬笆,常用來指代田園生活。
- 黃菊:菊花的一種,常在秋季開放,象徵着晚秋或老年。
翻譯
明亮的陽光下,你如玉般潤澤,才華橫溢,我們偶然相遇在這美好的時光,比梅花還要早地綻放。槿花雖短,也可點綴酒杯,增添幾分雅趣,不要等到東籬下的黃菊開放時,纔去珍惜。
賞析
這首詩以清新的語言和細膩的意象,表達了對友人王貞才華的讚美和對美好時光的珍惜。詩中「清陽玉潤復多才」一句,既描繪了王貞的才華與氣質,又暗含了對他的敬仰之情。後兩句則通過槿花和黃菊的對比,寓意着珍惜眼前的美好,不要等到時光流逝後才後悔莫及。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對友情的珍視和對生活的熱愛。