送何員外使湖南

夙昔皆黃綬,差池復瑣闈。 上田無晚熟,逸翮果先飛。 前路舟休系,故山雲不歸。 王程儻未復,莫遣鯉書稀。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 夙昔:往日,從前。
  • 黃綬:古代官員的一種綬帶,黃色,代指低級官吏。
  • 差池:差錯,不齊。
  • 瑣闈:指宮中的小門,代指朝廷或官署。
  • 上田:肥沃的田地。
  • 逸翮:指飛得快的鳥。
  • 王程:指朝廷的使命或任務。
  • :倘若,如果。
  • 鯉書:指書信。

繙譯

往日我們都是低級官吏,如今你我各有所差。 肥沃的田地不會晚熟,飛得快的鳥兒果然先飛。 前方的路途不必再系舟,故鄕的雲彩也不會再歸。 如果朝廷的使命還未完成,請不要讓書信變得稀少。

賞析

這首詩是獨孤及送別何員外前往湖南的作品。詩中,“夙昔皆黃綬”一句,既表達了對往日同僚生活的懷唸,也暗示了兩人曾經的共同經歷。後文通過“上田無晚熟,逸翮果先飛”的比喻,鼓勵何員外前程似錦,早日成功。末句“王程儻未複,莫遣鯉書稀”則流露出對友人的深切關懷和不捨,希望他在外也能時常保持聯系,不要讓書信變得稀少。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對友人的美好祝願和深厚情誼。

獨孤及

獨孤及

獨孤及,唐朝散文家,字至之,河南洛陽人,天寶末,以道舉高第,補華陰尉。代宗召爲左拾遺,俄改太常博士。遷禮部員外郎,歷濠、舒二州刺史,以治課加檢校司封郎中,賜金紫。徙常州,卒諡曰憲。集三十卷,內詩三卷,今編詩二卷。 ► 86篇诗文