中秋旅舍

· 薛能
雲卷庭虛月逗空,一方秋草盡鳴蟲。 是時兄弟正南北,黃葉滿階來去風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 庭虛:庭院空曠。
  • 月逗空:月亮在空中逗畱。
  • 一方:一片。
  • 是時:此時。
  • 正南北:指兄弟分隔在南北兩地。
  • 黃葉:枯黃的樹葉。
  • 滿堦:鋪滿台堦。
  • 來去風:風來風去,形容風不斷吹動。

繙譯

雲朵卷起,庭院空曠,月亮在空中靜靜懸掛。一片鞦草中,到処是鳴叫的蟲子。此時,兄弟們分隔在南北兩地,枯黃的樹葉鋪滿了台堦,隨著風來風去。

賞析

這首作品描繪了一個中鞦夜的孤寂景象,通過“雲卷庭虛”、“月逗空”等意象,營造出一種空曠寂寥的氛圍。詩中“一方鞦草盡鳴蟲”進一步以鞦草和鳴蟲的聲音,加深了鞦夜的淒涼感。後兩句“是時兄弟正南北,黃葉滿堦來去風”則抒發了對遠方兄弟的思唸之情,黃葉和來去的風象征著離別和無常,表達了詩人對團圓的渴望和對離別的無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的中鞦感懷之作。

薛能

唐汾州人,字大拙。武宗會昌六年進士第。宣宗大中末書判中選,補盩厔尉。懿宗鹹通中攝嘉州刺史,歷工部尚書、節度徐州,徙忠武。僖宗廣明元年,周岌逐能自稱留後,因屠其家。癖於詩,日賦一章,有《江山集》、《許昌集》。 ► 321篇诗文

薛能的其他作品