偶有下殤因而自遣

彭壽殤齡共兩空,幻泡緣影夢魂中。 缺圓宿會長如月,飄忽浮生疾似風。 修短百年先後定,賢愚千古是非同。 南柯太守知人意,休問陶陶塞上翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 下殤:指未成年而死。
  • 自遣:自我排遣,自我安慰。
  • 幻泡緣影:比喻世事無常,如夢幻泡影。
  • 夢魂:夢中人的心神。
  • 缺圓宿會:指月亮的圓缺變化,比喻人生的起伏不定。
  • 脩短:壽命的長短。
  • 南柯太守:出自唐代李公佐的《南柯太守傳》,比喻人生如夢,富貴無常。
  • 陶陶:形容快樂無憂的樣子。
  • 塞上翁:出自《淮南子·人間訓》中的“塞翁失馬,焉知非福”,比喻世事難料,禍福相依。

繙譯

彭祖和殤子的壽命終究都歸於空無,人生如夢幻泡影,衹在夢魂中畱存。 月亮的圓缺變化如同人生的起伏,浮生若夢,轉瞬即逝,快如疾風。 壽命的長短早已注定,無論賢愚,千古之後,是非對錯都變得相同。 南柯太守深知人心的無常,無需過問那快樂無憂的塞上老翁。

賞析

這首作品通過對比彭祖和殤子的壽命,表達了人生短暫、世事無常的哲理。詩中運用“幻泡緣影”、“夢魂”等意象,強調了人生的虛幻和夢境般的飄渺。後兩句則通過月亮的圓缺和浮生的比喻,進一步闡述了人生的起伏和短暫。最後,以南柯太守和塞上翁的故事,暗示了人生的無常和禍福相依的道理,躰現了詩人對人生的深刻洞察和超脫態度。

劉兼

生卒年不詳。長安(今陝西西安)人。由五代入宋,宋初曾任滎州刺史。曾預修《舊五代史》。事蹟見《唐才子傳》卷一〇《殷文圭傳》附。能詩,擅長七律。其詩多寫景詠懷之作,詩風清麗。辛文房則詆爲“氣卑格下”(《唐才子傳》),未免過甚。《全唐詩》存詩1卷。 ► 80篇诗文