從弟舍人惠茶

曾求芳茗貢蕪詞,果沐頒沾味甚奇。 龜背起紋輕炙處,雲頭翻液乍烹時。 老丞倦悶偏宜矣,舊客過從別有之。 珍重宗親相寄惠,水亭山閣自攜持。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 貢蕪詞:進獻的詩文。
  • 果沐:果然得到。
  • 頒沾:分發,賜予。
  • 龜背起紋:形容茶葉的紋理像龜背一樣。
  • 輕炙:輕輕烘烤。
  • 雲頭翻液:形容煮茶時茶湯翻滾的樣子。
  • 老丞:老丞相,這裏指作者自己。
  • 過從:交往,往來。
  • 珍重:重視,珍惜。
  • 宗親:同宗的親屬。

翻譯

我曾經爲了求得芳香的好茶而進獻詩文,果然得到了分發的茶葉,其味道非常奇特。茶葉的紋理像龜背一樣,在輕輕烘烤時顯得格外輕巧,煮茶時茶湯翻滾的樣子如同雲頭翻液。作爲老丞相的我,感到非常適宜,而舊日的客人來訪時,我們也有了別樣的交往。我非常珍惜同宗親屬寄來的這份惠贈,無論在水亭還是山閣,我都會親自攜帶這珍貴的茶葉。

賞析

這首作品表達了作者對茶葉的珍視和對宗親情誼的感激。詩中通過描繪茶葉的獨特紋理和煮茶時的景象,展現了茶葉的珍貴和獨特風味。同時,作者通過提及與舊客的交往,表達了對友情的珍視。最後,作者強調了對宗親寄來的茶葉的珍重,體現了對家族情誼的重視。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對美好事物的追求和對親情的珍視。

劉兼

生卒年不詳。長安(今陝西西安)人。由五代入宋,宋初曾任滎州刺史。曾預修《舊五代史》。事蹟見《唐才子傳》卷一〇《殷文圭傳》附。能詩,擅長七律。其詩多寫景詠懷之作,詩風清麗。辛文房則詆爲“氣卑格下”(《唐才子傳》),未免過甚。《全唐詩》存詩1卷。 ► 80篇诗文