詶崔侍御早秋臥病書情見寄時君亦抱疾在假中

· 盧綸
擲地金聲信有之,瑩然冰玉見清詞。 元凱癖成官始貴,相如渴甚貌逾衰。 荒園每覺蟲鳴早,華館常聞客散遲。 寂寞罷琴風滿樹,幾多黃葉落蛛絲。
拼音

所属合集

#七月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (chóu):答謝。
  • 崔侍御:崔姓的御史,具體人物不詳。
  • 信有之:確實有。
  • 瑩然 (yíng rán):明亮透徹的樣子。
  • 元凱:指晉代名臣杜預,字元凱,有治國之才。
  • 癖成:形成癖好。
  • 相如:指西漢文學家司馬相如,有文才但身體多病。
  • 渴甚:非常渴望,此處可能指司馬相如的病狀。
  • 貌逾衰:容貌更加衰弱。
  • 荒園:荒廢的園子。
  • 華館:華麗的館舍。
  • 罷琴:停止彈琴。
  • 幾多:多少。

翻譯

你的詩篇擲地有聲,確實如金石般響亮,清澈如冰玉,讀來令人心曠神怡。 元凱(杜預)因有獨特的癖好而官運亨通,而相如(司馬相如)因病渴甚,容貌更顯衰弱。 荒廢的園子裏,蟲鳴似乎比往常更早,華麗的館舍中,客人散去的時刻總是遲遲。 風滿樹,琴聲已止,寂寞中,多少黃葉隨風飄落,被蛛絲纏繞。

賞析

這首詩是盧綸對崔侍御早秋臥病時所寫詩篇的答謝之作。詩中,盧綸讚美了崔侍御的詩才,將其比作擲地有聲的金石和清澈的冰玉。同時,通過對比元凱和相如的不同命運,表達了對崔侍御病中的同情。後兩句描繪了荒園和華館的景象,以及琴聲停止後的寂寞,黃葉落蛛絲的細節,增添了秋日的蕭瑟和詩人的孤寂感。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人病中的關切和對時光流逝的感慨。

盧綸

盧綸

盧綸,字允言,唐代詩人,大曆十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉,屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦爲集賢學士,祕書省校書郎,升監察御史。出爲陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復爲昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。 ► 341篇诗文