除夕前二日送李解一還鹿門

晏歲促歸程,蘭橈趁曉行。 客心隨候雁,鄉夢記啼鶯。 凍雪融坭溼,殘梅點袂輕。 暫時還此別,相望隔年情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 晏歲:晚歲,晚年。這裏指年末。
  • 蘭橈:用木蘭樹製成的船槳,這裏代指船。
  • 候雁:隨季節變化,遷徙的雁。
  • 鄉夢:思鄉之夢。
  • 凍雪:結冰的雪。
  • 點袂:輕輕地觸碰衣袖。
  • 相望:互相望着,形容分別時的情景。

翻譯

年末匆匆歸家的路程,清晨乘船啓程。 旅人的心情隨着遷徙的雁羣起伏,思鄉的夢境中記得鶯鳥的啼鳴。 結冰的雪融化成泥濘,殘留的梅花輕輕觸碰衣袖。 暫時這樣分別,互相望着,隔着一年的情感。

賞析

這首作品描繪了年末歸鄉的旅途情景,通過「候雁」和「鄉夢」表達了旅人對家鄉的深切思念。詩中「凍雪融坭溼,殘梅點袂輕」以細膩的筆觸勾畫出冬日旅途的悽美,而結尾的「相望隔年情」則深刻表達了分別時的無奈與期盼。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對家鄉的眷戀和對旅途的感慨。

李之世

李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。 ► 1358篇诗文