萬里臨淄路,頃緣夢裏看。 村居還昨似,樹色正冬殘。 道舊過親友,憐餘勉飯餐。 忽然疏竹雨,催覺曙衾寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

臨淄(lín zī):地名,古代國名之一,位於今山東省淄博市一帶。 殘(cán):指冬季樹葉凋零的景象。 勉(miǎn):勉強。 疏(shū):稀疏。 曙(shǔ):天剛亮的時候。

翻譯

夢中看到了臨淄路,彷彿就在萬里之外。 村莊依舊像昨天一樣,樹葉的顏色正是冬天凋零的模樣。 走過熟悉的道路,與親友共進簡單的飯食。 突然間雨點敲打着稀疏的竹葉,催促着我醒來,感受到晨曦中的寒意。

賞析

這首詩描繪了詩人在夢中回到故鄉臨淄的情景。詩中通過描寫村莊、樹葉、親友和竹葉雨等細節,展現了詩人對故鄉的眷戀之情。夢境中的臨淄路彷彿拉近了與故鄉的距離,讓詩人在夢中感受到了家鄉的氣息和情懷。整首詩意境深遠,情感真摯,表達了詩人對家鄉的深深眷戀之情。

李舜臣

李舜臣

明山東樂安人,字懋欽,一字夢虞,號愚谷,又號未村居士。嘉靖二年進士,除戶部主事,出爲江西提學僉事、南國子監司業,累官太僕寺卿,未履任而報罷。閒居二十年。性簡重慎詳,一意經術,謂漢儒去古未遠,其說可信,又以六書正漢儒註疏舛誤。有《愚谷集》。 ► 224篇诗文