(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 奉懷:敬懷,懷念。
- 王侍御:王姓的侍御史,古代官職名。
- 冬盡:冬天結束。
- 春首:春天的開始。
- 鄉心:思鄉的心情。
- 旅鴻:旅途中的鴻雁,常用來比喻書信或傳遞消息。
- 淨業:佛教用語,指清淨的善業,這裏可能指修行。
- 清時:清平的時代。
- 宿障:佛教用語,指宿世業障,即前世積累的障礙。
- 讖(chèn):預言,預兆。
- 名根:指對名聲的執着。
- 徑寸明珠:直徑一寸的明珠,比喻珍貴的東西。
- 迢遞:遙遠。
- 柏臺:古代官署名,這裏可能指王侍御的官署。
翻譯
冬天結束時離開家鄉,春天初回,一半的思鄉之情被旅途中的鴻雁催促。 早早投身於清淨的修行因爲身體多病,思考如何報答這清平的時代,愧疚自己的無才。 宿世的業障預兆何時能了結,對名聲的執着依舊未完全熄滅。 心中珍藏着一顆珍貴的明珠,卻因爲遙遠而無法寄到柏臺。
賞析
這首作品表達了詩人對家鄉的深深思念和對未能報答時代的愧疚。詩中,「冬盡辭家春首回」描繪了時間的流轉和詩人的行蹤,而「鄉心一半旅鴻催」則巧妙地以鴻雁爲媒介,傳達了詩人對家鄉的牽掛。後句中,「早投淨業緣多病」和「思答清時愧不才」反映了詩人的修行生活和對時代的責任感,同時透露出對自己才華不足的自責。結尾的「空銜徑寸明珠在,迢遞無因寄柏臺」則以明珠爲喻,表達了詩人內心的珍貴情感和對遠方柏臺的無奈與思念。整首詩情感真摯,意境深遠,語言凝練,展現了詩人對家國情懷的深刻表達。
李之世
李之世,字長度,號鶴汀。新會東亭人。以麟子。明神宗萬曆三十四年(一六〇六)舉人。晚年始就瓊山教諭,遷池州府推官。未幾移疾罷歸。著作極多,有《圭山副藏》、《剩山水房漫稿》、及《北遊》、《南歸》、《雪航》、《家園》、《泡庵》、《朱崖》、《息庵》、《水竹洞》、《不住庵》諸集。傳世者有《鶴汀集》十卷,其中詩集七卷、文集二卷,卷一〇附錄其弟李之標文度《鳧渚集》。原刻《朱厓集》,一集《浮槎草》,二集《可廬草》,三集《歇園草》,四集《和蘇草》,五集《韻語》,今已不傳,惟附見於《鶴汀集》之中。《鶴汀集》前有李本寧《圭山副藏敘》、韓上桂《北遊草敘》二文,可供參考。康熙《新會縣誌·藝文下》錄其詩三十一首、清溫汝能《粵東詩海》八首,《明詩紀事》六首。《鶴汀集》錄有邑志小傳、清道光《廣東通志》卷二八一有傳。
► 1358篇诗文