遇醉道士

霞帔尋常帶酒眠,路傍疑是酒中仙。 醉來不住人家宿,多向遠山松月邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霞帔(xiá pèi):古代婦女的一種服飾,這裏指道士的服裝。
  • 酒中仙:指酒醉後飄飄欲仙的狀態。

翻譯

一位道士穿着霞帔,常常帶着酒意入眠,路人見了都以爲他是酒中的仙人。他醉了之後不願留宿在人家,總是走向遠處的山林,靠近松樹和月光。

賞析

這首作品描繪了一位道士的逍遙生活,通過「霞帔」和「酒中仙」的意象,展現了道士超脫世俗、追求自由的精神風貌。詩中的「不住人家宿」和「多向遠山鬆月邊」進一步強調了道士遠離塵囂,嚮往自然與寧靜的生活態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對道士生活方式的嚮往和讚美。

施肩吾

唐睦州分水人,字希聖。憲宗元和進士。後隱居洪州西山,世稱“華陽真人”。爲詩奇麗。有《西山集》。 ► 211篇诗文