夏日謁智遠禪師
吾師當幾祖,說法雲無空。
禪心三界外,宴坐天地中。
院靜鬼神去,身與草木同。
因知護王國,滿鉢盛毒龍。
抖擻塵埃衣,謁師見真宗。
何必千萬劫,瞬息去樊籠。
盛夏火爲日,一堂十月風。
不得爲弟子,名姓掛儒宮。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 吾師:我的老師。
- 當幾祖:指禪師的地位,相當於禪宗的第幾代祖師。
- 說法:講經說法。
- 雲無空:形容說法內容深奧,如同雲霧繚繞,無邊無際。
- 禪心:禪宗的修行心法。
- 三界外:指超越了欲界、色界、無色界的狀態。
- 宴坐:靜坐。
- 天地中:指在宇宙之中,與天地合一。
- 院靜:寺院靜謐。
- 鬼神去:鬼神都離開了,形容極爲清淨。
- 身與草木同:身體與自然界中的草木一樣,無慾無求。
- 因知:因此知道。
- 護王國:保護國家。
- 滿鉢盛毒龍:比喻禪師具有強大的力量,能夠制服邪惡。
- 抖擻:抖動,這裏指清除。
- 塵埃衣:比喻世俗的煩惱和污垢。
- 謁師:拜訪老師。
- 見真宗:見到真正的佛法。
- 何必:爲什麼需要。
- 千萬劫:極長的時間,劫是佛教中的時間單位。
- 瞬息:一瞬間。
- 去樊籠:脫離束縛。
- 火爲日:形容夏天炎熱如火。
- 一堂十月風:指即使在夏天,禪師的寺院裏也像秋天一樣涼爽。
- 不得:不能。
- 爲弟子:成爲弟子。
- 名姓掛儒宮:名字掛在儒家的學宮,指自己還是儒家弟子。
翻譯
我的老師是禪宗的幾代祖師,他講經說法如同雲霧繚繞,深奧無邊。他的禪心超越了三界,靜坐時與天地合一。寺院靜謐,鬼神都離開了,他的身體與自然界的草木一樣無慾無求。因此我知道他能夠保護國家,就像滿鉢盛着能制服邪惡的毒龍。我抖掉身上的世俗煩惱,去拜訪老師,見到真正的佛法。爲什麼需要經歷千萬劫的時間,一瞬間就能脫離束縛。盛夏時節,外面炎熱如火,但在禪師的寺院裏,卻像秋天一樣涼爽。我不能成爲他的弟子,因爲我的名字還掛在儒家的學宮。
賞析
這首詩描繪了孟郊對智遠禪師的敬仰之情,以及他對禪宗修行境界的嚮往。詩中,「說法雲無空」和「禪心三界外」等句,展現了禪師深奧的佛法和高遠的修行境界。通過「院靜鬼神去」和「身與草木同」的描寫,詩人表達了對禪師清淨無慾生活的羨慕。最後,詩人表達了自己雖嚮往禪宗,但因身份所限,無法成爲禪師弟子的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了孟郊對禪宗的深刻理解和崇高敬意。

孟郊
孟郊,唐代詩人。字東野。漢族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山東臨邑東北),先世居洛陽(今屬河南)。唐代著名詩人。現存詩歌500多首,以短篇的五言古詩最多,代表作有《遊子吟》。有“詩囚”之稱,又與賈島齊名,人稱“郊寒島瘦”。元和九年,在閿鄉(今河南靈寶)因病去世。張籍私諡爲貞曜先生。
► 500篇诗文