山中五詠南澗

上路各乘軒,高明盡鳴玉。 寧知澗下人,自愛輕波淥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 上路:指大路,官道。
  • 乘軒:乘坐華貴的車子,比喻高官顯貴。
  • 高明:指地位顯赫的人。
  • 鳴玉:古代貴族腰間常佩帶玉飾,行走時相擊發聲,這裏比喻顯貴者的聲勢。
  • 澗下:山澗之下,指隱居或清貧之地。
  • 輕波淥:輕柔的波紋,清澈的水。淥,清澈。

翻譯

在大路上,各自乘坐着華貴的車子,那些顯赫的人物們腰間的玉佩發出清脆的聲響。 然而,他們是否知道,山澗之下的人,卻自愛那輕柔的波紋和清澈的水。

賞析

這首詩通過對比「上路」的顯貴與「澗下」的隱士,表達了作者對於簡樸自然生活的嚮往和對世俗繁華的淡漠。詩中,「乘軒」與「鳴玉」描繪了上層社會的繁華景象,而「澗下人」和「輕波淥」則展現了另一種寧靜與自足的生活態度。通過這種對比,詩人傳達了一種超脫世俗,追求心靈自由的情感。

皇甫冉

皇甫冉

皇甫冉,字茂政,潤州丹陽(今江蘇鎮江)人,唐代詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大曆初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。 ► 228篇诗文