(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 關關:(guān guān) 鳥鳴聲。
- 靡靡:(mǐ mǐ) 柔弱,萎靡不振。
- 娟娟:(juān juān) 美好的樣子。
- 青娥:(qīng é) 指美麗的少女。
- 遊俠子:(yóu xiá zǐ) 指遊蕩不定的青年。
翻譯
黃鳥在何處關關地鳴叫,幽蘭也顯得柔弱無力。 此時深閨中的婦人,陽光照進紗窗裏。 美麗的雙眸少女,微微露出潔白的牙齒。 自憐正值桃李年華,卻被遊蕩的青年所誤。 無事便長久地離別,不知現在生死如何。
賞析
這首詩描繪了一位深閨中的婦人,她在陽光明媚的日子裏,聽着黃鳥的鳴叫,看着幽蘭的柔弱,心中充滿了對青春年華的珍惜和對遊蕩青年的失望。詩中「娟娟雙青娥,微微啓玉齒」形象地描繪了少女的美麗,而「自惜桃李年,誤身遊俠子」則表達了她的無奈和哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對青春易逝和人生無常的感慨。