(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭蕭:形容風吹樹木的聲音。
- 陰蟲:指蟋蟀等秋蟲。
- 慼慼:憂懼的樣子。
- 高齋:高雅的書房。
- 牖(yǒu):窗戶。
- 惆悵:傷感,失意。
- 平生懷:平生的抱負或情感。
- 委:寄託,落入。
翻譯
庭院中的樹木在風中發出蕭蕭聲響,秋蟲也在陰暗處憂懼地鳴叫。 獨自一人面向高雅的書房入睡,夜晚能聽到寒雨滴落的聲音。 微風不時吹動窗戶,壁上還留着殘餘的燈光。 我感到傷感,因爲平生的抱負和情感,偏偏在今夜涌上心頭。
賞析
這首詩描繪了一個秋夜的靜謐與孤獨。詩人通過對庭院樹木、秋蟲、寒雨、微風和殘燈的細膩描繪,營造出一種淒涼而寧靜的氛圍。詩中的「獨向高齋眠」和「惆悵平生懷」表達了詩人內心的孤獨和對過往情感的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對秋夜的深刻感受和內心的複雜情感。