荅貢士黎逢
茂等方上達,諸生安可希。
棲神澹物表,渙汗布令詞。
如彼崑山玉,本自有光輝。
鄙人徒區區,稱歎亦何爲。
彌月曠不接,公門但驅馳。
蘭章忽有贈,持用慰所思。
不見心尚密,況當相見時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 茂等:指優秀的人才。
- 上達:指達到高層次的境界或地位。
- 安可希:怎能期望。
- 棲神:指心神安定。
- 澹物表:超然物外。
- 渙汗:比喻言辭流暢。
- 布令詞:發佈命令或文告。
- 崑山玉:比喻珍貴的人才或物品。
- 本自:本來就。
- 鄙人:謙辭,指自己。
- 區區:微小,自謙之詞。
- 稱歎:稱讚。
- 彌月:整個月。
- 曠不接:長時間沒有接觸。
- 公門:指官府。
- 驅馳:忙碌奔波。
- 蘭章:美好的文章或書信。
- 持用:用來。
- 慰所思:安慰思念之情。
- 不見心尚密:即使不見面,心裏仍然親近。
翻譯
優秀的人才方能達到高層次,我們這些普通學生怎能期望達到呢?心神安定,超然物外,言辭流暢地發佈命令。就像崑山的玉石,本來就自有光輝。我這個微不足道的人,稱讚又有何用呢?整個月都沒有接觸,只在官府忙碌奔波。突然收到一封美好的書信,用來安慰我的思念之情。即使不見面,心裏仍然親近,更何況當相見之時。
賞析
這首詩表達了詩人對優秀人才的敬仰以及對自己平凡身份的謙遜。詩中,「崑山玉」比喻那些天生就具備非凡才能的人,而詩人則自謙爲「鄙人」,表達了自己對這些人才的讚賞與自愧不如。後半部分,詩人通過描述與友人長時間未見的思念,以及收到書信後的慰藉,展現了深厚的友情和對交流的渴望。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,體現了詩人對人才的尊重和對友情的珍視。